【前世林海】悠久之诗(2 / 12)
魔物袭击,纷纷戒备起来。他们一齐朝天拉弓射箭,然而羽箭离弦即折断,竟无一枝能挨近他们身边。
林克看出这一人一鸟并不为寻常箭矢所扰,心中不禁一动,遂举起手来,喝令兵士莫再放箭。
女子从巨鸟背上跃下,飘落在青年身前。
额前连缀明珠,她的眼更胜珠光,唇若处子,无须敷彩。发长过膝,沉绵氛氲,如半融金雨编织而成。裙尾凝集一行浮花雪沫,曳地却不融去。
她仪容美观,无可指摘,而这美正如时代本身,非神力所不能致。
见人群惊疑不定,她自行道出身份,诸位,我是白之女神,海利亚。
赤红的巨鸟头颅高昂,蹲踞在女神身旁,任她娓娓说明,而它乃是神之使者,楼阁鸟。
周围一片哗然。
楼阁鸟讥嘲一声,翅羽倏然怒张,口吐人言:你瞧,海利亚,他们惊慌到连神和魔都无法辨明,只晓得一味地胡乱抵抗!人类不过如此,渺小得让我不愿屈身相助!
林克面色一沉,高声驳斥:楼阁鸟,我们战斗至今,所付出的伤亡并不容你藐视。即便你是神的使者,小看人类也未免太过狂妄!
它盯住他,眼珠一错不错,你是什么人?
青年迈出一步,迎上巨鸟审视的目光,我是林克。
他说得掷地有声,于神而言,人类的确渺小至极。但我们不乏抗争的勇气!
哼,那我就拭目以待。楼阁鸟不屑地吐出一句,旋即偏过头去,用明黄利喙梳理起红如焚焰的翅羽。
林克。而她复述一遍,神情若有所思,你的名字,应是雨的意思。
他稍一怔忡,抿唇颔首。而她微笑起来,温声说道:大地上的勇士我终于见到你了。
见海利亚朝他伸来一手,林克便报以潦草的一握,掌中所感仿佛拢起七重流水,柔泽亦无色。
神祇现世,侍奉她的亚人五族亦与女神同至城中。这一事迹令低迷士气得以提振,也使城中民众欢欣不已。
过去的王曾发愿在国都中央造一尊白石神像,因其硕大无匹,空耗不少人力物力,然而直至魔族攻入城堡,也未能如愿竣工。
而现在民众自发组织人手,齐心协力要将神像造成,林克知晓此事,丝毫不加阻拦。此世恒乱,人心流寓,崇信神灵固然不能填饱空腹饥肠,但总可慰藉无所归依的惶惑。
他归剑入鞘,瞧见她赤足往来于城中,数人跪伏于地,把额心埋进神祇踏过的泥尘里,似哭似笑叫喊道,我们得神相助,为神所爱,神果然不会离弃她的孩子。
指腹填入剑柄凹凸纹路,林克低声自语,对那不远处叩头至流血的人,光是缩在一边虔诚祈祷的话,可是无法把魔族赶出这里的。
不错。众位人子中,独你最有资格如此说。不知何时,她已站定在他的身边,白衣金发,步履轻妙无俦。
林克,我有一疑问,请你为我解答。海利亚咬唇沉思,眉宇乍现细惘,他们并非我所抚育,又为何视我为母?
林克瞥她一眼,随口回道:无须见怪,我们这一支,大都自称为女神的后裔。
海利亚闻言,稍一歪头,显露深思的神情,我确实曾在世间盘桓许久,但并未与人交合过,又怎么会在地上留下子嗣呢?
林克哭笑不得,只得耐心解释道:那不过是各个部族的传说罢了,多是借你之名论证自身血统高贵,大可不必当真。
女神轻掷一笑。她看向他,出声说道:林克,我来找你,是要托付给你一把剑,它名为驱魔之剑。
这把剑原由神所作,亦唯神可用。但我清楚,你是唯一能够发挥它全力的人,而这是神也无法做到的事。
海利亚注视他刚毅面庞,和声询问:林克,我将授予你驱魔之剑。你愿意接受它吗?
青年听得越久,浓眉就蹙得越紧。他额上横亘几许皱纹,唇线抿得密不透风。
缄默少顷,林克沉声答她:女神啊,我曾长期被囚于牢狱,乃是不洁之躯。这样一把神圣之剑,我如何有资格将它触摸?
女神浓睫低颤,目色忽转黯然。
林克,你绝非不洁之躯。海利亚抬眸望他,语声复又清越,剑与我最清楚不过。
青年失笑,将垂系耳下的石环指给她看,我本是奴隶,低贱,脏污,杀戮不知凡几就算我是这样的人,你也全不介意?
海利亚较林克矮上些许,她稍一仰首,双唇恰可吻过穿缚他耳垂的石环。女神呵出的气息擦过英雄的颊侧,从左至右,皆不遗落。
凝睇他浓蓝的双眼,她宛若镌刻般断言:奴隶又能如何?我信任你为人,决不因外物所动。你无需拘泥于此,从今以后,这将成为勇士的象征。
林克手抚耳际,目中神采微亮,他不由叹息道:你所说的这些,听来更像一个誓言。
海利亚点一点头,无比笃定地回答他:神说过的话,会变作誓言。
林克双肩一沉,终是放弃了所有推脱。倘若定数的力量无可抗拒
↑返回顶部↑