阅读历史 |

63她离开后(2 / 2)

加入书签

乌伦说他在痴心地等她回来,但塞利尼知道,她永远不会再回到这个困住她的地方,也不会再回到他身边。

他没有在等她。

只是他的心被困在这座岛上了。

所思所念的人在遥远天边,但他却只能被禁锢在这座小岛上,守着那些或美好或残酷的回忆渡过一天又一天。艾比说的是对的,被囚禁的滋味真不好受。

塞利尼躺在那块光滑的大石上,开始试着睡觉,但几次尝试后失败。他听着溶洞里的水滴滴在石头上的声音,还有水波推动的震动。

视线看向不远处的那块石壁,仿佛能看见艾比顶着一头乱糟糟的头发背对他坐在那里,安静地用尖锐的石头刻着。他现在知道她在那石壁上画的什么了,是城镇的房顶和风车,还有许多帆船。

他想起了之前她教他学习人类语言时,神采飞扬地说着那些陌生的事物,还有在陆地上的见闻,热闹的集市,巨大的高塔,华丽的马车,还有熙熙攘攘的人群。陆地上真的有那么好吗?好到她不惜冒着生命危险也要回去。

伸手摸向他尾巴上缺失鳞片的地方,那片鳞甲的位置又开始隐隐作痛。那是他身体的一部分,他能感觉到他的鳞片紧贴着她的皮肤,浸透她的体温。她在茫茫陆地上,在一个距离他十分遥远的地方,开始了她的新的生活。

她没有丢掉那枚鳞片,塞利尼想知道,当她看见它的时候,会想起他吗?

↑返回顶部↑

书页/目录